QT

QT

4/10(금) 엘리 엘리 라마 사박다니

페이지 정보

작성자 인터내셔널갈보리교회 작성일20-03-23 09:15 조회267회 댓글2건

본문

a68301f514e8b143b37b070d5e217c4f_1584972895_2373.png
a68301f514e8b143b37b070d5e217c4f_1584972897_1637.png
 

댓글목록

sharon님의 댓글

sharon 작성일

묵상. 죄의 무서운 결과, 마 27:46

제 구시쯤에 예수께서 크게 소리 질러 이르시되 엘리 엘리 라마 사박다니 하시니 이는 곧 나의 하나님, 나의 하나님 어찌하여 나를 버리셨나이까 하는 뜻이라.

OBSERVATION

Summary
예수님께서 십자가위에서 숨지시는 장면이다.

Who is God?
• 예수님의 십자가 죽음은 실제적인 사실이며 역사이다.
• 하나님께서는 십자가위의 예수님에게 온 세상의 죄를 담당시키심으로, 아들을 죄인되게 하셨다.
• 예수님께서 운명하실 당시 휘장이 찢어졌다.
• 예수님의 이름으로 모든 사람이 지성소, 하나님의 보좌까지 나아갈 수 있다..
• 예수님께서 하나님의 아들이었음을 십자가 사건을 목격한 이들은 증언하였다.

APPLICATION

아들을 십자가에 못박으시고 그 고통과 신음을 외면하셔야 했던 아버지의 아픔과 슬픔,  “ 어찌하여 나를 버리시나이까?” 어쩌면 아브라함이 모리아 산에서 이삭을 번제물로 바치기 위하여 그를 묶고자 했을 때, 그가 그렇게 절규하지 않았을까 생각해본다.  “ 아버지, 어찌하여 나를 죽이시려 하나이까?” 눈에 넣어도 아프지 않을 그 귀한 독자 이삭을 그렇게 잔인하게 죽이기 위하여 묶어야 했던 아브라함의 끔찍한 아픔을 그 어찌 상상할 수 있으랴. 그 아픔 이상의 아픔이 독생자를 십자가에 못박으시던 하나님의 마음속에 있었을 것이다.  이유는 한 가지였다. 인간을 사랑하사 저들의 죄를 용서하시기 위함이었다. 죄는 그렇게 무섭다. 죄가 용서받기 위하여 구세주께서 그렇게 잔인한 고난을 당하셔야 했다. 이 큰 희생가운데 구원받은 우리들,  진정 죄를 미워하고 단호하게 버려야 한다. 오직 성령께서 죄의 세력으로부터 나와 우리 교회를 지켜주시기를 기도한다. 코로나 바이러스로 미국과 유럽, 온 세상에서 많은 사람들이 죽고 있다.  죄의 또다른 결과를 보는 것만 같다. 회개하고 또 회개함으로 하나님의 진노로부터 이 땅을 구해주시기만을 기도한다,

Sin to avoid, 주님의 뜻대로 살지 못한 모든 죄를 회개한다. 특히 아버지의 마음으로 서로 용서하고 사랑하지 못했음을 회개한다.
Promise to hold, 누구든지 예수님을 믿고 죄를 자백하고 회개하면 죄사함받고 구원받는다.
Action to take, 거룩하게 하시는 성령께서 죄의 모든 세력을 추방시켜주시기를 기도한다.

하나님 아버지, 인간의 죄를 사하시기 위하여 당신의 아들로 그 큰 고난을 당하게 하셨습니다. 죄의 무서운 결과를 깨닫고 죄를 단호히 버리는 저와 우리 성도님들 되게 하옵소사  코로나 바이러스로 온 세상이 하나님의 진노 아래 있는 이 때, 오직 거룩하게 하시는 성령께서 저와 교회를 더욱 거룩하고 정결하게 하옵소서,  그리고 이 땅을 고치소서, 아멘.

JnLe님의 댓글

JnLe 작성일

Matt 27:45-56
The Presence of God

SCRIPTURE
About the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, “Eli, Eli, Lama Sabachthani?” That is, “My God, My God, Why have You forsaken Me?” (Matt 27:46)

OBSERVATION
Summary
- Our Lord while at the cross, at the moment of His death and afterwards

Who is God?
- He bore our sins—and, as a result, got separated from GOD—to atone for all our sins and reconcile us with Him.

APPLICATION
Our Lord has kept silence most of the time—choosing NOT to defend Himself despite all the pain and the humiliations. His pain and silence were only compatibly matched by the darkness of the heaven. And at the ninth hour, He said only one sentence. “My God, My God, Why have You forsaken Me?” Our Lord uttered this Word straight from the Hebrew Bible and also in the original language. What He fulfilled, in particular, was His separation from GOD. He expressly pronounced it.

First, it shows that He really bore our sins and as a result, He suffered separation from GOD. Therefore, it shows the uttermost punishment and horror on our part due to our sin is, again, separation from God. And by His death, He paid for it. And, as a result?

In the greatest divine irony, His Everlasting Presence got sealed. Even today’s passage, which just bore witness of His separation and anguish, attests that abundantly: The veil got torn; The tombs got shaken open and many dead bodies came alive and walk to the Holy City; and The leader of the soldiers who killed the Lord confess, ‘truly this was the Son of God!’ So, as a result of His utter sacrifice?

We Have His Redemption and We can sing His Everlasting Presence. What then? The passage records responses by three different groups. First, soldiers respond and, upon encountering favorable moments, acknowledge God’s Presence. Second, women looked on—albeit from a distance. They remain fixing their hearts’ gaze upon the Lord. Third, there is a group that is conspicuous by their absence… the disciples, which suggests they fell apart and ran away.

Now, I live as His disciple. The only foundation for our discipleship is that because of His atoning sacrifice—i.e. because of His absolute mercy and grace and His blood—we have His Presence. Then, you don’t want to live like “pre-resurrection” disciples who fell apart and ran away upon meeting crises. You also don’t want to go through the motion as “happenstance” witnesses, who, like those soldiers, would only chance upon some favorable moments and then, only then, acknowledge Him. Instead, you want to be like those women, though “relatively” you may seem “at a distance,” in your heart, you will always fix your gaze upon Him. Our Lord said, it is impossible to please Him without faith. Thus, those who approach Him MUST believe that He exists and He is a rewarder of those who seek Him. You must come to Him, and you shall fix your gaze upon Him, believe Him and pray to Him.

PRAYER
Lord, thank You for this most precious blessing ever given in return for what You paid on the cross. Lord, help me always fix my gaze upon Your Presence and stay on at Your feet my whole life. In Jesus Christ’s Name, I pray. Amen


모바일 버전으로 보기